Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w najlepsze
...British Energy ma prawo, przez okres […] od decyzji niezależnego eksperta do złożenia ofert
w dobrej
wierze po cenach mogących sprostać konkurencji na rynku bezpośredniej sprzedaży klientom bi

...of […] of the Independent Expert’s decision to make bona fide offers at prices to meet competition
in
the direct sales to business market.
Jeśli niezależny ekspert ogłosi istnienie wyjątkowych warunków rynkowych, British Energy ma prawo, przez okres […] od decyzji niezależnego eksperta do złożenia ofert
w dobrej
wierze po cenach mogących sprostać konkurencji na rynku bezpośredniej sprzedaży klientom biznesowym.

If the independent expert declares the existence of exceptional market circumstances, British Energy shall be entitled for a period of […] of the Independent Expert’s decision to make bona fide offers at prices to meet competition
in
the direct sales to business market.

(nazwa producenta) składa niniejsze oświadczenie
w dobrej
wierze, po przeprowadzeniu odpowiedniej oceny charakterystyki emisji dźwięku pojazdów.

(Name of manufacturer) makes this statement
in good
faith, after having performed an appropriate evaluation of the sound emission performance of the vehicles.
(nazwa producenta) składa niniejsze oświadczenie
w dobrej
wierze, po przeprowadzeniu odpowiedniej oceny charakterystyki emisji dźwięku pojazdów.

(Name of manufacturer) makes this statement
in good
faith, after having performed an appropriate evaluation of the sound emission performance of the vehicles.

(Nazwa producenta) składa to oświadczenie
w dobrej
wierze, po przeprowadzeniu odpowiedniej oceny inżynieryjnej emisji produkowanych przez silniki w danej rodzinie silników w odpowiednim zakresie...

(Name of manufacturer) makes this statement
in good
faith, after having performed an appropriate engineering evaluation of the emissions performance of the engines within the engine family over the...
(Nazwa producenta) składa to oświadczenie
w dobrej
wierze, po przeprowadzeniu odpowiedniej oceny inżynieryjnej emisji produkowanych przez silniki w danej rodzinie silników w odpowiednim zakresie warunków eksploatacyjnych i warunków otoczenia.«

(Name of manufacturer) makes this statement
in good
faith, after having performed an appropriate engineering evaluation of the emissions performance of the engines within the engine family over the applicable range of operating and ambient conditions.”

...wszystkie wymagania zawarte w niniejszym załączniku. (Nazwa producenta) składa to oświadczenie
w dobrej
wierze, po przeprowadzeniu odpowiedniej oceny inżynieryjnej emisji produkowanych przez siln

...family comply with all requirements of this annex. (Name of manufacturer) makes this statement
in good
faith, after having performed an appropriate engineering evaluation of the emissions perform
„(Nazwa producenta) zaświadcza, że silniki w tej rodzinie silników spełniają wszystkie wymagania zawarte w niniejszym załączniku. (Nazwa producenta) składa to oświadczenie
w dobrej
wierze, po przeprowadzeniu odpowiedniej oceny inżynieryjnej emisji produkowanych przez silniki w danej rodzinie silników w odpowiednim zakresie warunków eksploatacyjnych i warunków otoczenia.”

"(Name of manufacturer) attests that the engines within this engine family comply with all requirements of this annex. (Name of manufacturer) makes this statement
in good
faith, after having performed an appropriate engineering evaluation of the emissions performance of the engines within the engine family over the applicable range of operating and ambient conditions."

Ujawnienie
w dobrej
wierze właściwym organom przez osoby upoważnione zgodnie z dyrektywą 2006/43/WE jakichkolwiek stanów faktycznych lub decyzji określonych w ust. 1 nie stanowi naruszenia...

The disclosure
in good
faith to the competent authorities, by persons approved in accordance with Directive 2006/43/EC of any fact or decision referred to in paragraph 1 shall not constitute a breach...
Ujawnienie
w dobrej
wierze właściwym organom przez osoby upoważnione zgodnie z dyrektywą 2006/43/WE jakichkolwiek stanów faktycznych lub decyzji określonych w ust. 1 nie stanowi naruszenia jakichkolwiek ograniczeń dotyczących ujawniania informacji określonych w umowie lub w jakimkolwiek przepisie ustawodawczym, wykonawczym lub administracyjnym, ani nie powoduje jakiejkolwiek odpowiedzialności tych osób.

The disclosure
in good
faith to the competent authorities, by persons approved in accordance with Directive 2006/43/EC of any fact or decision referred to in paragraph 1 shall not constitute a breach of any restriction on disclosure of information imposed by contract or by any legislative, regulatory or administrative provision and shall not subject such persons to liability of any kind.

...propozycją stosownych zmian. [36] W takim przypadku Urząd oraz dane państwo EFTA muszą wspólnie i
w dobrej
wierze przezwyciężyć powstałe trudności, postępując jednocześnie w pełnej zgodności z...

If an EFTA State encounters unforeseen or unforeseeable difficulties in executing the recovery decision within the required time-limit or perceives consequences overlooked by the Authority, it should...
Jeżeli podczas wykonywania decyzji o odzyskaniu państwo EFTA napotka w wyznaczonym czasie nieprzewidziane lub niemożliwe do przewidzenia trudności bądź też dostrzeże konsekwencje, których Urząd nie uwzględnił, wówczas państwo to powinno zgłosić takie kwestie Urzędowi do rozpatrzenia wraz z propozycją stosownych zmian. [36] W takim przypadku Urząd oraz dane państwo EFTA muszą wspólnie i
w dobrej
wierze przezwyciężyć powstałe trudności, postępując jednocześnie w pełnej zgodności z postanowieniami Porozumienia EOG.

If an EFTA State encounters unforeseen or unforeseeable difficulties in executing the recovery decision within the required time-limit or perceives consequences overlooked by the Authority, it should submit those problems for consideration to the Authority, together with proposals for suitable amendments [36].

...właściciela, oznaczało dla nowego właściciela ryzyko związane z koniecznością ufności w działanie
w dobrej
wierze strony trzeciej.

To let the title remain with the original owner constituted a risk for the new owner for ‘holder of
good
faith’ towards a third party.
Pozwolić, aby tytuł własności pozostał u pierwotnego właściciela, oznaczało dla nowego właściciela ryzyko związane z koniecznością ufności w działanie
w dobrej
wierze strony trzeciej.

To let the title remain with the original owner constituted a risk for the new owner for ‘holder of
good
faith’ towards a third party.

...dnia ceny rozsądnie powiązanej z ostatnią ceną sprzedaży lub dokonanie na zasadach rynkowych i
w dobrej
wierze kupna bądź sprzedaży po takiej cenie w stosunkowo krótkim czasie, który odpowiada ob

...faith offers to buy and sell so that a price reasonably related to the last sales price or current
good
faith competitive bid and offer quotations can be determined within one day and settled at...
Do celów niniejszej sekcji uznaje się, że rynek dwustronny istnieje wówczas, gdy występują na nim składane w dobrej wierze oferty kupna i sprzedaży, tak że możliwe jest określenie w ciągu jednego dnia ceny rozsądnie powiązanej z ostatnią ceną sprzedaży lub dokonanie na zasadach rynkowych i
w dobrej
wierze kupna bądź sprzedaży po takiej cenie w stosunkowo krótkim czasie, który odpowiada obowiązującym zwyczajom handlowym.

For the purposes of this section a two-way market is deemed to exist where there are independent good faith offers to buy and sell so that a price reasonably related to the last sales price or current
good
faith competitive bid and offer quotations can be determined within one day and settled at such a price within a relatively short time conforming to trade custom.

Niemniej jednak, nawet działając
w dobrej
wierze, beneficjenci nie mogą nabywać żadnych praw wynikających z przyjęcia środka pomocowego, jeśli Komisja lub Państwo Członkowskie naruszyły przy tym...

However, even where they are
in good
faith, beneficiaries cannot derive any rights from the acceptance of an aid measure if the Commission or a Member State has infringed the rules laid down by the...
Niemniej jednak, nawet działając
w dobrej
wierze, beneficjenci nie mogą nabywać żadnych praw wynikających z przyjęcia środka pomocowego, jeśli Komisja lub Państwo Członkowskie naruszyły przy tym zasady ustanowione przez Radę lub zapisane w Traktacie.

However, even where they are
in good
faith, beneficiaries cannot derive any rights from the acceptance of an aid measure if the Commission or a Member State has infringed the rules laid down by the Council or enshrined in the Treaty.

...na rynku. Również zagrożenie, że porozumienie nie jest porozumieniem licencyjnym zawartym
w dobrej
wierze jest mniejsze, gdy ograniczenie jest jednostronne.

The more favourable treatment of non-reciprocal quantity limitations is based on the consideration that a one-way restriction does not necessarily lead to a lower output on the market while also the...
Bardziej uprzywilejowane traktowanie jednostronnych ograniczeń ilościowych opiera się na przekonaniu, że ograniczenie jednostronne nie musi prowadzić do mniejszej produkcji na rynku. Również zagrożenie, że porozumienie nie jest porozumieniem licencyjnym zawartym
w dobrej
wierze jest mniejsze, gdy ograniczenie jest jednostronne.

The more favourable treatment of non-reciprocal quantity limitations is based on the consideration that a one-way restriction does not necessarily lead to a lower output on the market while also the risk that the agreement is not a bona fide licensing arrangement is less when the restriction is non-reciprocal.

...w stopniu uniemożliwiającym określenie właściciela, w którym to przypadku przedsiębiorstwo
w dobrej
wierze oświadcza, że w sposób prawnie uzasadniony może przyjąć, iż 25 % lub więcej jego kap

...not possible to determine exactly by whom it is held, in which case the enterprise may declare in
good
faith that it can legitimately presume that it is not owned as to 25 % or more by one...
Oświadczenie można złożyć nawet wtedy, gdy kapitał jest rozdrobniony w stopniu uniemożliwiającym określenie właściciela, w którym to przypadku przedsiębiorstwo
w dobrej
wierze oświadcza, że w sposób prawnie uzasadniony może przyjąć, iż 25 % lub więcej jego kapitału nie jest w posiadaniu innego przedsiębiorstwa ani we wspólnym posiadaniu większej liczby powiązanych przedsiębiorstw.

The declaration may be made even if the capital is spread in such a way that it is not possible to determine exactly by whom it is held, in which case the enterprise may declare in
good
faith that it can legitimately presume that it is not owned as to 25 % or more by one enterprise or jointly by enterprises linked to one another.

Strony zobowiązane są do negocjowania
w dobrej
wierze dostępu do magazynowania, do pojemności magazynowych gazociągów i do innych usług pomocniczych.

The parties shall be obliged to negotiate access to storage, linepack and other ancillary services
in good
faith.
Strony zobowiązane są do negocjowania
w dobrej
wierze dostępu do magazynowania, do pojemności magazynowych gazociągów i do innych usług pomocniczych.

The parties shall be obliged to negotiate access to storage, linepack and other ancillary services
in good
faith.

Strony uznają, że będą
w dobrej
wierze wypełniać swoje zobowiązania wynikające z niniejszej konwencji oraz wszystkich innych traktatów, których są stronami.

Parties recognize that they shall perform
in good
faith their obligations under this Convention and all other treaties to which they are parties.
Strony uznają, że będą
w dobrej
wierze wypełniać swoje zobowiązania wynikające z niniejszej konwencji oraz wszystkich innych traktatów, których są stronami.

Parties recognize that they shall perform
in good
faith their obligations under this Convention and all other treaties to which they are parties.

Przekazanie
w dobrej
wierze, przewidziane w art. 11a i 11b, informacji, o których mowa w art. 11a i 11b, dokonane przez instytucję lub osobę, których dotyczy niniejsze rozporządzenie, albo przez...

The disclosure
in good
faith, as provided for in Articles 11a and 11b, by an institution or by a person covered by this Regulation or an employee or director of such an institution, of the...
Przekazanie
w dobrej
wierze, przewidziane w art. 11a i 11b, informacji, o których mowa w art. 11a i 11b, dokonane przez instytucję lub osobę, których dotyczy niniejsze rozporządzenie, albo przez dyrekcję lub pracowników takiej instytucji lub osoby, nie skutkuje jakąkolwiek odpowiedzialnością prawną tej instytucji lub osoby z jakiegokolwiek tytułu.”.

The disclosure
in good
faith, as provided for in Articles 11a and 11b, by an institution or by a person covered by this Regulation or an employee or director of such an institution, of the information referred to in Articles 11a and 11b shall not involve the institution or person or its directors or employees in liability of any kind.’;

Osoba trzecia powinna postępować w sposób uczciwy,
w dobrej
wierze, mając na uwadze najlepszy interes AFI i jego inwestorów, zgodnie z wymogami regulacyjnymi i nadzorczymi oraz z należytą dbałością,...

The third party should act honestly,
in good
faith with a view to the best interests of the AIF and its investors, in compliance with regulatory and supervisory requirements, and should exercise...
Osoba trzecia powinna postępować w sposób uczciwy,
w dobrej
wierze, mając na uwadze najlepszy interes AFI i jego inwestorów, zgodnie z wymogami regulacyjnymi i nadzorczymi oraz z należytą dbałością, starannością i fachowością, jakich w porównywalnych okolicznościach oczekuje się zwykle od niezwykle ostrożnych podmiotów wykonujących ten zawód w branży finansowej.

The third party should act honestly,
in good
faith with a view to the best interests of the AIF and its investors, in compliance with regulatory and supervisory requirements, and should exercise care, diligence and skill that are normally expected from a highly prudent operator of that financial profession in comparable circumstances.

Zainteresowane strony działające
w dobrej
wierze mają prawo polegać na informacjach zawartych w rejestrze nieruchomości.

Interested parties acting
in good
faith are entitled to rely on the information contained in the Real Estate Registry.
Zainteresowane strony działające
w dobrej
wierze mają prawo polegać na informacjach zawartych w rejestrze nieruchomości.

Interested parties acting
in good
faith are entitled to rely on the information contained in the Real Estate Registry.

...iż nie można określić, kto jest jego właścicielem, w którym to przypadku przedsiębiorstwo może
w dobrej
wierze oświadczyć, iż można w sposób prawnie uzasadniony przyjąć, iż 25 % lub więcej kapita

...capital is spread in such a way that it is not possible to determine exactly by whom it is held,
in
which case the enterprise may declare in
good
faith that it can legitimately presume that it is n
Oświadczenie może zostać złożone, nawet gdy kapitał jest do tego stopnia rozproszony, iż nie można określić, kto jest jego właścicielem, w którym to przypadku przedsiębiorstwo może
w dobrej
wierze oświadczyć, iż można w sposób prawnie uzasadniony przyjąć, iż 25 % lub więcej kapitału nie jest w posiadaniu jednego przedsiębiorstwa lub, wspólnie, większej liczby przedsiębiorstw powiązanych ze sobą.

The declaration may be made even if the capital is spread in such a way that it is not possible to determine exactly by whom it is held,
in
which case the enterprise may declare in
good
faith that it can legitimately presume that it is not owned as to 25 % or more by one enterprise or jointly by enterprises linked to one another.

...w dniu 24 listopada 2004 r. oraz wystosowanie pisma z dnia 21 grudnia 2004 r.) podjęte przez nie
w dobrej
wierze wobec Komisji, zgodnie ze spoczywającym na nich obowiązkiem współpracy, miały dać im

The argument put forward by the French authorities that the steps taken in
good
faith in relation to the Commission in accordance with their duty of cooperation (such as their visit to the Commission...
Przedstawiony przez władze francuskie argument, zgodnie z którym kroki (takie jak złożenie wizyty Komisji w dniu 24 listopada 2004 r. oraz wystosowanie pisma z dnia 21 grudnia 2004 r.) podjęte przez nie
w dobrej
wierze wobec Komisji, zgodnie ze spoczywającym na nich obowiązkiem współpracy, miały dać im podstawę do uzasadnionego oczekiwania co do zgodności przeniesienia działalności Sernam SA na Financière Sernam z decyzją Sernam 2, nie może zostać przyjęty.

The argument put forward by the French authorities that the steps taken in
good
faith in relation to the Commission in accordance with their duty of cooperation (such as their visit to the Commission on 24 November 2004 and their letter of 21 December 2004), gave rise to legitimate expectations concerning the conformity of the transfer of Sernam SA’s activities to Financière Sernam with the Sernam 2 Decision and Union law, cannot be accepted.

Instytucje współpracują ze sobą
w dobrej
wierze podczas całej procedury w celu uzgodnienia zajmowanych stanowisk.

The institutions shall cooperate
in good
faith throughout the procedure with a view to reconciling their positions.
Instytucje współpracują ze sobą
w dobrej
wierze podczas całej procedury w celu uzgodnienia zajmowanych stanowisk.

The institutions shall cooperate
in good
faith throughout the procedure with a view to reconciling their positions.

...osoba odnosząca korzyść z błędu wymienionego w ust. 1, którego ze względu na prawa działającego
w dobrej
wierze nabywcy będącego osobą trzecią nie można naprawić na podstawie ust. 2, jest odpowied

...cannot be rectified under paragraph 2, due to the intervening rights of a third party purchaser
in good
faith, who knew of or ought to have known of the error and failed to notify it to the cleari
Każda osoba odnosząca korzyść z błędu wymienionego w ust. 1, którego ze względu na prawa działającego
w dobrej
wierze nabywcy będącego osobą trzecią nie można naprawić na podstawie ust. 2, jest odpowiedzialna za naprawienie wyrządzonych szkód, jeżeli wiedziała bądź powinna była wiedzieć o tym błędzie i nie powiadomiła o nim systemu rozliczeniowego lub rozrachunkowego.

Any person benefiting from an error under paragraph 1 which cannot be rectified under paragraph 2, due to the intervening rights of a third party purchaser
in good
faith, who knew of or ought to have known of the error and failed to notify it to the clearing system or settlement system, shall be liable to make
good
any damage caused.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich